【容易伤心的女人】越南翻唱 NGƯỜI TÌNH MÙA ĐÔNG REMIX - KHỞI MY

中越口岸微门户CNVN
2018-03-17



【容易伤心的女人】越南歌曲翻唱

NGƯỜI TÌNH MÙA ĐÔNG REMIX冬季情人-KHỞI   MY

不一样的中国视听


越南语歌词:

Đường vào tim em ôi băng giá

Trời mùa đông mây vẫn hay đi về vẫn mưa,

Mưa rơi trên đường thầm thì

Vì đâu mưa em không đến


Đường vào tim em mây giăng kín

Bàn chân anh trên lối đi không thành

Những đêm khuya mưa buồn một mình

Có khi cho ta quên cuộc tình.



Từng cơn mưa hắt hiu bên ngoài sông thưa

Lắm khi mưa làm hồn ta nhớ mãi ngày qua.

Nhớ con phố xưa vẫn âm thầm đợi chờ

Nhớ đôi vai ngoan em sợ trời mưa gió.


Từng ngày ta vẫn đưa em về qua phố

Vẫn chim cao trời mưa lũ, vẫn tiếng buồn xưa,

Ôi bàn tay ai đã giắt em chiều nay ?


Đường vào tim em bao cơn sóng

Để tình anh sắp đến xuân hoa mộng

Trái tim em muôn đời lạnh lùng

Hỡi ơi, trái tim mùa đông.



阅读452963
分享
限时免费
立即开启线上经营